Sí! Os dije que esta vez tendría la claviatura internacional! ÓωΌ
Estos días tenemos el trabajo de guardar una exhibición de arte en la biblioteca. Es siete horas cada día, así que cada uno de nosotros tiene de quedarse en la galería por 3-4 horas. Para mí no es problema para nada, porque puedes dejarme en una habitación con un libro por horas sin que proteste. Hoy hice un mucho de bulgaro – tengo ahora un libro para aprender bastante bueno, era un regalo – y seguí leer PiHKAL. De verdad, muy poco gente hoy aceptaría lo que Shulgin quiería compartir. El daño ya está hecho. Pero, bueno, el mundo está cambiando rapidamente, y claro que no son solamente malas cosas parte de este cambio. Quizás pronto vamos a ver pasos grandes al dirección de “vive y deja vivir”.
Mi grupo de discurso en inglés hoy era totalmente lleno de gente! Estaba completamente loco! Parece que todos, ahora que hace tanto calor, les apetecía por algo más tranquilo! Pondría aquí fotos también, pero estoy demasiado aburrido de cojer mi camera, pasar las fotos, encargarlas etc. Debéis que creerme, la gente simplemente seguió venir… Tan gracioso!
Después de eso, también vimos Vivir Es Fácil Con Los Ojos Cerrados en Cine Lumier. Era en español con sutítulos bulgaros, que era interesante para tratar de entender y era buena practica. Andalucía es tan bonita. Dicen que el pasado es un país extranjero. Lo sentí con esa peli. Y después, cuando salimos del cine, vivimos un grande tormenta que puso el cielo entero casi negro.
Los ojos se cierran…
Me encanta Andalucía debido a mi Malagueña… Really, already! And I can’t decide what part of Spain to visit first! Aghhhh
It still surprises me how much Spanish I can understand. And I mean beyonf common words with English or Greek. Today I. started saying to L. that she has this number of sisters and brothers and she is always fighting with her brother for this and that, all in Spanish and I caught absolutely everything, I even translated to the rest of the company and what how does the brain even work? And before pasting your texts into Translate, I always try to understand as much as possible Σ: