Grace Slick – Manhole

Αίγινα, Καλοκαίρι 2009

Εγώ: Έχω κατεβάσει πολλή μουσική τελευταία, διάφορα συγκροτήματα που δεν έχω ακούσει ακόμα! (κάτι τέτοιο πρέπει να είχα πει, δεν θυμάμαι!)
Ηρώ: Αλήθεια, μπορείς να βρεις τα πάντα; Ψάχνω συγκεκριμένη μουσική πολύ καιρό και δεν μπορώ να την βρω πουθενά.
Εγώ: Για πες!
Ηρώ: Το ένα που ψάχνω για τον Ravi Shankar με την συνεργασία που έκανε με τον John McLaughlin/τους Shakti.
Εγώ: *σημείωνω σε χαρτί τα ονόματα* … δεν τους έχω ξανακούσει. Τι άλλο;
Ηρώ: Το Manhole της Grace Slick το ξέρεις;
Εγώ: Όχι… (ποια είναι η Grace Slick;! — ήξερα την φωνή της αλλά το όνομα δεν μου έλεγε κάτι)
Ηρώ: Άκουγα αυτό τον δίσκο όταν ήμουν φοιτήτρια στο Παρίσι. Ήταν από τους αγαπημένους μου. Έβαζα τα ακουστικά και χανόμουν…
Εγώ: *με ενδιαφέρον και θαυμασμό για αυτό το μικρο παραθυράκι στο παρελθόν* ΟΚ, θα τον ψάξω!!

Και τον βρήκα. Και, αν και δεν είναι από τους αγαπημένους μου δίσκους — τελεία! –, μου αρέσει πολύ. Η Grace Slick ήταν η τραγουδίστρια των Jefferson Airplane, τουλάχιστον έτσι ξεκίνησε την καριέρα της. Το Manhole ήταν ο πρώτος της solo δίσκος. Υποτίθεται ότι θα ήταν το soundtrack για μια ταινία η οποία θα λεγόταν Manhole. Μια ταινία που τελικά δεν δημιουργηθήκε ποτέ. Φανταστείτε να είχαμε το OST κάποιας τώρα διάσημης ταινίας, χωρίς την ίδια την ταινία. Εγώ πάντως θα έφτιαχνα μια ταινία βασισμένη σε αυτό το σάουντ-τρακ. Κανείς που ενδιαφέρεται;

Lyrics

Sometimes it’s easy to believe it, sound may be the warmest thing he’s found. He just starts
Playing, then he says to me, “Ready your body for love, there is no gravity here.
Look up, the roof is gone and the long hand moves right on by the hour. Look up – the roof is gone.

La musica de españa es para mi como la libertad.
Canta como si la libertad es suiyo
Convenir resuena para escapar.
Escuche viento norte escuche.
Como corneta nevada corneta
Cantar.
Alrededor vient oriente vient oriente enroyar disenroyar cuerdas que gritan
Cuerdas que cantan.

Spanish wind keeps telling me how it feels to sing free. It keeps blowing on me, it keeps showing me
Another way to listen. And if you hear the wind singing just like someone singing for your love,
The more it sings, the more you know, horns and strings and time will show – show you freedom
Como libertad – if he looks good when you see him, if it sounds good when you hear it – if he feels
Like a good man, when you touch him, when you come near him – I keep thinking about the way
You keep appearing in my ear.

Viento del sur suena como carne caliente en tambor – carne en carne pero viento oeste resuena
Como alas metalicas. Giralda vena demonstrando el camino lamentando se por la noche.
La rueda de yairro hierro en frente del sol.
Cuatro pedazos de metal con puntas.
Corta el aire corta el cielo la hentes compelados para delatar resonar resonar escapar.

And if you hear the singing silver wind – fly, sailing human bird – fly into me.
Look up – the roof is gone and the long hand moves right on by the hour. Look up
Listen – the north wind sounds like freezing horns sailing through the east wind – and the east wind
Has winding unwinding strings – south wind sounds like skin on drums, skin on skin but the west wind,
Ah the west wind echoes like metal wings – like a weathervein whining through the night
Iron wheel turns in front of the sun, four pronged metal cuts the sky. Man must fly!

Convenir resuena escapar – escapar.

If he wants to leave and follow the sound of the wind, he’s going to sing as it blows. Let him go.
He’ll make the long faces smile, he’ll turn the dead air into sound. He’ll come back on the circle

He’s not gone, he’s just going around.

Κάπου εδώ αρχίζει η έκσταση…

Don’t tie him down, he wants to run – Give him the sun.
Don’t tie him down, he wants to run – Give him the sun.
And if you see – you think that man is going to leave – you can follow him but he’s already gone.
Don’t tie her down, she wants to run – Give her the sun.
Don’t tie her down, she wants to run – Give her the sun.
And if you see – you think that woman is going to leave – you can follow her but she’s already gone.
Don’t tie me down, I want to run – Give me the sun.
Don’t tie me down, I want to run – Give me the sun.
And if you see – you think that I’m just about to leave, you can follow me – but I’m already gone.

Η Ηρώ είναι η μητέρα της Ινές και της Καρίνας, σύζηγος του Nejib και αδερφή της Βάσως, της γυναίκας του πατέρα μου. Τρία ζήτω! για τους Μπενεσαγιάδες!